| ID | TITOLO_DOCUMENTO | INDICAZIONI_BIBLIOGRAFICHE | FALDONE | ARGOMENTO | TIPOLOGIA | PAGINE | NOTE |
| 2104 | Un parchemin liturgique juif et la Gargote de la Synagogue a Doura-Europos | Mesnil du Buisson, Un parchemin liturgique juif et la Gargote de la Synagogue a Doura-Europos, in AA. VV., "Syria - Revue d'art oriental et d'archéologie", vol. XX, Libraire Orientaliste Paul Geuthner, Parigi, 1939, pp. 23-34 | 73 - Fotocopie da J.S.A.H. | Archeologia | Fotocopia | 12 | |
| 2262 | Un numero monografico su centro e periferia | Guido Melis, Un numero monografico su centro e periferia, in AA. VV., "Quaderni sardi di storia", n. 4, luglio 1983-giugno 1984, Edizioni Della Torre, Cagliari, 1984, pp. 3-7 | 82 - Eugenio Battisti su "Popolare" | Storia | Fotocopia | 5 | Sottolineature della Ferri Piccaluga.
|
| 3728 | Un mercante milanese del primo Quattrocento: Marco Serraineri | Patrizia Mainoni; Un mercante milanese del primo Quattrocento: Marco Serraineri, in AA. VV., "Nuova Rivista Storica", anno LIX, maggio-agosto 1975, fascicolo III-IV, Società Editrice Dante Alighieri, 1975, pp. 332-377 | 148 - Pico e lo gnosticismo | Storia | Fotocopia | 46 | |
| 2673 | Un medico condotto in Abbiategrasso nel 1473 | Emilio Motta, Un medico condotto in Abbiategrasso nel 1473, in AA. VV., "Archivio Storico Lombardo", vol. XIV (XXVII), 1900, pp. 323-325 | 101 - Medicina per capitolo templari | Cultura e scienza medievale e rinascimentale | Fotocopia | 3 | Sottolineature e note della Ferri Piccaluga.
|
| 2436 | Un lungo colloquio con la Madonna d'Affori | Eva Tea, Un lungo colloquio con la Madonna d'Affori, in AA. VV., "La Buona Parola. Periodico della Parrocchia di S. Giustina", 1952 | 91 - Vergine delle Rocce: importanti contributi | Leonardo da Vinci | Fotocopia | 2 | Fotocopia di un ritaglio di giornale.
|
| 529 | Un libro per perdersi | | 19 - Articoli di Giornale Ebraismo e Islam | Varie | Giornali e riviste | 1 | Piccolo ritaglio di giornale che presenta il volume "Il libro dei labirinti" di Paolo Santarcangeli. Non si è riusciti a risalire al quotidiano e all'autore dell'articolo. |
| 539 | Un frate boccaccesco. Dietro la prima traduzione francese del «Decamerone» (1414), spunta a sorpresa un religioso. Il capolavoro del grande scrittore italiano si impose all'attenzione delle corti europee grazie all'umanista Laurent de Premierfait. E al fr | Vittore Branca, Il Sole 24 Ore, domenica 1 ottobre 2000, p. 25 | 19 - Articoli di Giornale Ebraismo e Islam | Cultura e scienza medievale e rinascimentale | Giornali e riviste | 1 | |
| 1338 | Un esempio di ambiguità terminologiche | Gabriella Ferri Piccaluga, Un esempio di ambiguità terminologiche, estratto da AA. VV., La famiglia e la vita quotidiana in Europa dal '400 al '600. Fonti e problemi, Atti del convegno internazionale, Milano 1-4 dicembre 1983, Roma, 1986, pp. 461-467 | 42 - Articoli Ferri Piccaluga: botteghe e artigianato | Cultura e scienza medievale e rinascimentale | Gabriella Ferri Piccaluga: pubblicazioni, estratti, prove di stampa | 7 | Estratto del solo articolo della Ferri Piccaluga. |
| 3479 | Un esempio di ambiguità terminologiche | Gabriella Ferri Piccaluga, Un esempio di ambiguità terminologiche, estratto da AA. VV., La famiglia e la vita quotidiana in Europa dal '400 al '600. Fonti e problemi, Atti del convegno internazionale, Milano 1-4 dicembre 1983, Roma, 1986, pp. 461-467 | 136 - Articoli pubblicati Ferri Piccaluga 1 | Cultura e scienza medievale e rinascimentale | Gabriella Ferri Piccaluga: pubblicazioni, estratti, prove di stampa | 7 | Estratto del solo articolo in titolo.
|
| 1272 | Un esempio di ambiguità terminologiche | Gabriella Ferri Piccaluga, Un esempio di ambiguità terminologiche, in AA. VV., La famiglia e la vita quotidiana in Europa dal '400 al '600. Fonti e problemi, Atti del convegno internazionale, Milano 1-4 dicembre 1983, Roma, 1986, pp. 461-467 | 41 - Articoli Ferri Piccaluga: suffragio e Purgatorio | Cultura e scienza medievale e rinascimentale | Gabriella Ferri Piccaluga: pubblicazioni, estratti, prove di stampa | 7 | Estratto del solo saggio in titolo.
|